คำอุทาน (interjection) ในภาษาอังกฤษใช้เพื่อแสดงอารมณ์ เช่น oh no, well… มาร่วมกับ Monkey เพื่อทำความเข้าใจเกี่ยวกับหน้าที่ วิธีการใช้ และฝึกฝนด้วยแบบฝึกหัดเกี่ยวกับคำอุทานอย่างละเอียดในบทความนี้กันเถอะครับ/ค่ะ
คำอุทานคืออะไร?
คำอุทาน (Interjection) คือคำที่ใช้กันในชีวิตประจำวันภาษาอังกฤษ จุดประสงค์ของคำประเภทนี้คือเพื่อแสดงอารมณ์หรือความรู้สึกของผู้พูด คำอุทานมักจะยืนอยู่เดี่ยว ๆ และมักตามด้วยเครื่องหมายอัศเจรีย์ (!) ความรู้พื้นฐานไวยากรณ์ภาษาอังกฤษในส่วนนี้ช่วยให้คุณสร้างประโยคได้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ และเป็นก้าวแรกที่สำคัญเมื่อเรียนภาษา
ตัวอย่างคำอุทานในภาษาอังกฤษ:
-
Oh my God! You are so beautiful! (โอ้ พระเจ้า! คุณสวยมากเลย!)
-
Dear me! That's a surprise! (โอ้โห! นั่นช่างน่าประหลาดใจ!)
ความหมายของคำอุทานในภาษาอังกฤษ
คำอุทานในภาษาอังกฤษมักมีความหมายดังนี้:
-
ใช้เพื่อแสดงอารมณ์ ความรู้สึก หรือการตระหนักรู้บางอย่าง
-
แสดงคำสั่ง หรือสิ่งที่ผู้พูดต้องการให้ผู้ฟังทำ
-
แสดงความรู้สึก เช่น ความรังเกียจ ความกลัว หรือความรัก
-
คำอุทานควรใช้ในภาษาพูดเท่านั้น ควรหลีกเลี่ยงการใช้ในงานเขียน โดยเฉพาะ IELTS Writing
หมายเหตุ: คำอุทานภาษาอังกฤษสามารถอยู่ได้ทั้งต้นประโยค กลางประโยค หรือท้ายประโยค และบางครั้งสามารถใช้เดี่ยว ๆ เป็นประโยคได้เลย
คำอุทานที่ใช้บ่อยที่สุดในภาษาอังกฤษ
คำอุทาน |
ความหมาย |
ตัวอย่าง |
Ah |
แสดงความสุข การรับรู้ การยอมจำนน หรือความประหลาดใจ |
Ah, that feels good (อา ดีจัง) |
Alas |
แสดงความเศร้าโศกหรือความสงสาร |
Alas, my aunt’s dead now (อนิจจา ป้าของฉันเสียแล้ว) |
Dear |
แสดงความเสียใจหรือความประหลาดใจ |
Oh dear! Is it hot? (โอ้ นี่ร้อนหรือเปล่า?) |
Eh |
ใช้เมื่อขอให้พูดซ้ำ แสดงความสงสัย ความประหลาดใจ หรือเชิญชวน |
It’s raining today. Eh? (วันนี้ฝนตก หะ?) |
Er |
แสดงความลังเล |
Hanoi is the capital of…er…Vietnam (ฮานอยเป็นเมืองหลวงของ…เอ่อ…เวียดนาม) |
Hello, Hullo |
ใช้ทักทายหรือแสดงความประหลาดใจ |
Hello Lily. How are you today? (สวัสดี Lily วันนี้เป็นยังไงบ้าง) |
Hey |
ใช้เรียกร้องความสนใจ หรือแสดงความดีใจ/ประหลาดใจ |
Hey! Look at this taxi! (เฮ้! ดูแท็กซี่คันนี้สิ) |
Hi |
ใช้ทักทาย |
Hi! What’s new? (ไฮ! มีอะไรใหม่บ้าง) |
Hmm |
แสดงความลังเล สงสัย หรือไม่เห็นด้วย |
Hmm. I’m not so sure (ฮืม ฉันไม่แน่ใจนัก) |
Oh, O |
แสดงความประหลาดใจ ความเจ็บปวด หรือการวิงวอน |
Oh! She’s here! (โอ้! เธอมาแล้ว) |
Ouch |
แสดงความเจ็บปวด |
Ouch! That hurts! (โอ๊ย! เจ็บจัง) |
Uh |
แสดงความลังเล |
Uh…I don’t know the answer (เอ่อ…ฉันไม่รู้คำตอบ) |
Uh-huh |
แสดงการเห็นด้วย |
“Will we go?” “Uh-huh” (เราจะไปไหม? – อือ) |
Well |
แสดงความประหลาดใจ หรือใช้เพื่อเริ่มแสดงความคิดเห็น |
Well I never have! (โห ฉันไม่เคยเลย) |
Um, Umm |
แสดงความลังเล |
50 divided by 2 is…um…25 (50 หาร 2 เท่ากับ…เอ่อ…25) |
วิธีใช้คำอุทาน (Interjection)
ในภาษาอังกฤษ คำอุทานมักจะปรากฏขึ้นเพียงลำพังในประโยคเพื่อแสดงอารมณ์อย่างชัดเจน ดังนั้น คำอุทานจึงช่วยให้เราหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาดจากโครงสร้างไวยากรณ์ที่ซับซ้อนในข้อความได้
โดยทั่วไป คำอุทานจะไม่ค่อยถูกใช้ในงานเขียน แต่จะปรากฏบ่อยครั้งในการสนทนา อย่างไรก็ตาม หากคุณต้องการใช้คำอุทานในงานเขียน คุณสามารถใช้คำคุณศัพท์แทนเพื่อทำให้ประโยคมีความเป็นทางการมากขึ้น
ตัวอย่าง:
-
Splendid! This photograph has turned out beautifully! (ยอดเยี่ยม! ภาพถ่ายนี้ออกมาสวยงามมาก!)
-
Incredible! This is truly wonderful news for me! (เหลือเชื่อ! นี่เป็นข่าวที่ยอดเยี่ยมจริง ๆ สำหรับฉัน!)
หมายเหตุ: ในการเขียนเชิงวิชาการ ไม่ควรใช้คำอุทาน เพราะคำอุทานไม่สามารถสร้างความเป็นทางการให้กับประโยคได้
แบบฝึกหัดการใช้คำอุทาน
แบบฝึกหัดที่ 1: เติมคำอุทานที่เหมาะสม
-
___! I forgot to bring my homework.
-
___! That hurts.
-
___, what a beautiful view!
-
___, we finally won the match.
-
___, it’s raining again.
-
___, I’m not sure about this answer.
-
___! Look out! There’s a car coming.
-
___, I see what you mean now.
-
___, that was a close call.
-
___, she didn’t pass the exam.
คำตอบ:
-
Oops
-
Ouch
-
Wow
-
Hooray
-
Oh
-
Hmm
-
Hey
-
Ah
-
Well
-
Alas
แบบฝึกหัดที่ 2: เลือกคำตอบที่ถูกต้อง
-
___! You scared me.
A. Oops – B. Hey – C. Wow – D. Ah -
___, I can’t believe this is true.
A. Ouch – B. Alas – C. Wow – D. Hmm -
___! My team won the first prize.
A. Hooray – B. Oh – C. Alas – D. Oops -
___, I dropped the glass.
A. Oops – B. Hey – C. Ah – D. Wow -
___, that really hurt my knee.
A. Ouch – B. Oops – C. Ah – D. Well -
___, it’s you again.
A. Hey – B. Ouch – C. Alas – D. Hmm -
___, I don’t know what to say.
A. Oops – B. Hmm – C. Hooray – D. Hey -
___, I missed the bus.
A. Ah – B. Alas – C. Hooray – D. Hey -
___, this cake tastes delicious.
A. Alas – B. Hmm – C. Wow – D. Oops -
___, let’s take a break now.
A. Well – B. Ah – C. Hooray – D. Ouch
คำตอบ
-
B
-
C
-
A
-
A
-
A
-
A
-
B
-
B
-
C
-
A
แบบฝึกหัดที่ 3: หาข้อผิดพลาดและแก้ไขคำอุทาน
-
Oops! That was delicious.
-
Wow! I cut my finger, it hurts.
-
Alas! We won the match.
-
Hey, what a beautiful sunset!
-
Ouch! I can’t believe my eyes.
-
Oh no, I dropped the vase.
-
Hooray! She failed the exam.
-
Hmm, that’s very painful.
-
Ah! Look out, a car is coming.
-
Well, this food is terrible.
คำตอบ:
-
Oops → Wow (Oops ใช้กับความผิดพลาดเล็ก ๆ ไม่ใช่การชมอาหารอร่อย)
-
Wow → Ouch (Wow = ประหลาดใจ, Ouch = เจ็บ ถึงจะถูก)
-
Alas → Hooray (Alas = เสียใจ, ไม่ใช้กับชัยชนะ)
-
ถูกต้อง
-
Ouch → Wow (Ouch = เจ็บปวด, ที่นี่ควรใช้ Wow เพราะเป็นความประหลาดใจ)
-
ถูกต้อง
-
Hooray → Alas (Hooray = ดีใจ, ที่นี่ควรเป็น Alas เพราะหมายถึงเสียใจ)
-
ถูกต้อง
-
ถูกต้อง
-
ถูกต้อง
สรุป
Monkey หวังว่าบทความนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจบทบาทและวิธีการใช้คำอุทาน (Interjection) ได้อย่างชัดเจน และสามารถนำไปใช้ในการสื่อสารภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวันได้อย่างมั่นใจ
เมื่อคุณฝึกฝนทั้ง 4 ทักษะภาษาอังกฤษ ได้แก่ การฟัง – พูด – อ่าน – เขียน อย่าลืมใส่ใจคำอุทานด้วยนะคะ!